ри░рйЗ риории риРри╕рйА ри╣ри░ри┐ ри╕ри┐риЙ рикрйНри░рйАридри┐ риХри░ри┐ риЬрйИри╕рйА риЪриХри╡рйА ри╕рйВри░ рее
Rae Man Aisee Har Sio Preeth Kar Jaisee Chakavee Soor ||
рд░реЗ рдорди рдРрд╕реА рд╣рд░рд┐ рд╕рд┐рдЙ рдкреНрд░реАрддрд┐ рдХрд░рд┐ рдЬреИрд╕реА рдЪрдХрд╡реА рд╕реВрд░ рее
O mind, love the Lord, as the chakvee duck loves the sun.
риЦри┐риирйБ рикри▓рйБ риирйАриж рии ри╕рйЛри╡риИ риЬри╛ригрйИ рижрйВри░ри┐ ри╣риЬрйВри░ри┐ рее
Khin Pal Needh N Sovee Jaanai Dhoor Hajoor ||
рдЦрд┐рдиреБ рдкрд▓реБ рдиреАрдж рди рд╕реЛрд╡рдИ рдЬрд╛рдгреИ рджреВрд░рд┐ рд╣рдЬреВрд░рд┐ рее
She does not sleep, for an instant or a moment; the sun is so far away, but she thinks that it is near.
риориириорйБриЦри┐ ри╕рйЛриЭрйА риири╛ рикри╡рйИ риЧрйБри░риорйБриЦри┐ ри╕рижри╛ ри╣риЬрйВри░ри┐ реерйлрее
Manamukh Sojhee Naa Pavai Guramukh Sadhaa Hajoor ||5||
рдордирдореБрдЦрд┐ рд╕реЛрдЭреА рдирд╛ рдкрд╡реИ рдЧреБрд░рдореБрдЦрд┐ рд╕рджрд╛ рд╣рдЬреВрд░рд┐ реерелрее
Understanding does not come to the self-willed manmukh. But to the Gurmukh, the Lord is always close. ||5||
ри╕ри┐ри░рйАри░ри╛риЧрйБ (риориГ рйз) риЕри╕риЯ (рйзрйз) рйл:рйй – риЧрйБри░рйВ риЧрйНри░рй░рие ри╕ри╛ри╣ри┐рим : риЕрй░риЧ рймрйж рикрй░. рйо
Sri Raag Guru Nanak Dev
ри░рйЗ риории риРри╕рйА ри╣ри░ри┐ ри╕ри┐риЙ рикрйНри░рйАридри┐ риХри░ри┐ риЬрйИри╕рйА риЬри▓ рижрйБриз ри╣рйЛриЗ рее
Rae Man Aisee Har Sio Preeth Kar Jaisee Jal Dhudhh Hoe ||
рд░реЗ рдорди рдРрд╕реА рд╣рд░рд┐ рд╕рд┐рдЙ рдкреНрд░реАрддрд┐ рдХрд░рд┐ рдЬреИрд╕реА рдЬрд▓ рджреБрдз рд╣реЛрдЗ рее
O mind, love the Lord, as the water loves the milk.
риЖри╡риЯригрйБ риЖрикрйЗ риЦри╡рйИ рижрйБриз риХриЙ риЦрикригри┐ рии рижрйЗриЗ рее
Aavattan Aapae Khavai Dhudhh Ko Khapan N Dhaee ||
рдЖрд╡рдЯрдгреБ рдЖрдкреЗ рдЦрд╡реИ рджреБрдз рдХрдЙ рдЦрдкрдгрд┐ рди рджреЗрдЗ рее
The water, added to the milk, itself bears the heat, and prevents the milk from burning.
риЖрикрйЗ риорйЗри▓ри┐ ри╡ри┐риЫрйБрй░риири┐риЖ ри╕риЪри┐ ри╡рибри┐риЖриИ рижрйЗриЗ реерйкрее
Aapae Mael Vishhunniaa Sach Vaddiaaee Dhaee ||4||
рдЖрдкреЗ рдореЗрд▓рд┐ рд╡рд┐рдЫреБрдВрдирд┐рдЖ рд╕рдЪрд┐ рд╡рдбрд┐рдЖрдИ рджреЗрдЗ реерекрее
God unites the separated ones with Himself again, and blesses them with true greatness. ||4||
ри╕ри┐ри░рйАри░ри╛риЧрйБ (риориГ рйз) риЕри╕риЯ (рйзрйз) рйк:рйй – риЧрйБри░рйВ риЧрйНри░рй░рие ри╕ри╛ри╣ри┐рим : риЕрй░риЧ рймрйж рикрй░. рйм
Sri Raag Guru Nanak Dev
ри░рйЗ риории риРри╕рйА ри╣ри░ри┐ ри╕ри┐риЙ рикрйНри░рйАридри┐ риХри░ри┐ риЬрйИри╕рйА риЪри╛ридрйНри░ри┐риХ риорйЗри╣ рее
Rae Man Aisee Har Sio Preeth Kar Jaisee Chaathrik Maeh ||
рд░реЗ рдорди рдРрд╕реА рд╣рд░рд┐ рд╕рд┐рдЙ рдкреНрд░реАрддрд┐ рдХрд░рд┐ рдЬреИрд╕реА рдЪрд╛рддреНрд░рд┐рдХ рдореЗрд╣ рее
O mind, love the Lord, as the song-bird loves the rain.
ри╕ри░ ринри░ри┐ риери▓ ри╣ри░рйАриЖри╡ри▓рйЗ риЗриХ римрйВрй░риж рии рикри╡риИ риХрйЗри╣ рее
Sar Bhar Thhal Hareeaavalae Eik Boondh N Pavee Kaeh ||
рд╕рд░ рднрд░рд┐ рдерд▓ рд╣рд░реАрдЖрд╡рд▓реЗ рдЗрдХ рдмреВрдВрдж рди рдкрд╡рдИ рдХреЗрд╣ рее
The pools are overflowing with water, and the land is luxuriantly green, but what are they to her, if that single drop of rain does not fall into her mouth?
риХри░риори┐ риори┐ри▓рйИ ри╕рйЛ рикри╛риИриР риХри┐ри░ридрйБ рикриЗриЖ ри╕ри┐ри░ри┐ рижрйЗри╣ реерййрее
Karam Milai So Paaeeai Kirath Paeiaa Sir Dhaeh ||3||
рдХрд░рдорд┐ рдорд┐рд▓реИ рд╕реЛ рдкрд╛рдИрдР рдХрд┐рд░рддреБ рдкрдЗрдЖ рд╕рд┐рд░рд┐ рджреЗрд╣ реерейрее
By His Grace, she receives it; otherwise, because of her past actions, she gives her head. ||3||
ри╕ри┐ри░рйАри░ри╛риЧрйБ (риориГ рйз) риЕри╕риЯ (рйзрйз) рйй:рйй – риЧрйБри░рйВ риЧрйНри░рй░рие ри╕ри╛ри╣ри┐рим : риЕрй░риЧ рймрйж рикрй░. рйл
Sri Raag Guru Nanak Dev
ри░рйЗ риории риРри╕рйА ри╣ри░ри┐ ри╕ри┐риЙ рикрйНри░рйАридри┐ риХри░ри┐ риЬрйИри╕рйА риориЫрйБри▓рйА риирйАри░ рее
Rae Man Aisee Har Sio Preeth Kar Jaisee Mashhulee Neer ||
рд░реЗ рдорди рдРрд╕реА рд╣рд░рд┐ рд╕рд┐рдЙ рдкреНрд░реАрддрд┐ рдХрд░рд┐ рдЬреИрд╕реА рдордЫреБрд▓реА рдиреАрд░ рее
O mind, love the Lord, as the fish loves the water.
риЬри┐риЙ риЕризри┐риХриЙ ридри┐риЙ ри╕рйБриЦрйБ риШригрйЛ риориири┐ ридриири┐ ри╕ри╛риВридри┐ ри╕ри░рйАри░ рее
Jio Adhhiko Thio Sukh Ghano Man Than Saanth Sareer ||
рдЬрд┐рдЙ рдЕрдзрд┐рдХрдЙ рддрд┐рдЙ рд╕реБрдЦреБ рдШрдгреЛ рдордирд┐ рддрдирд┐ рд╕рд╛рдВрддрд┐ рд╕рд░реАрд░ рее
The more the water, the more the happiness, and the greater the peace of mind and body.
римри┐риирйБ риЬри▓ риШрйЬрйА рии риЬрйАри╡риИ рикрйНри░ринрйБ риЬри╛ригрйИ риЕрин рикрйАри░ реерйирее
Bin Jal Gharree N Jeevee Prabh Jaanai Abh Peer ||2||
рдмрд┐рдиреБ рдЬрд▓ рдШреЬреА рди рдЬреАрд╡рдИ рдкреНрд░рднреБ рдЬрд╛рдгреИ рдЕрдн рдкреАрд░ реереирее
Without water, she cannot live, even for an instant. God knows the suffering of her mind. ||2||
ри╕ри┐ри░рйАри░ри╛риЧрйБ (риориГ рйз) риЕри╕риЯ (рйзрйз) рйи:рйй – риЧрйБри░рйВ риЧрйНри░рй░рие ри╕ри╛ри╣ри┐рим : риЕрй░риЧ рймрйж рикрй░. рйй
Sri Raag Guru Nanak Dev
риории ри░рйЗ риХри┐риЙ риЫрйВриЯри╣ри┐ римри┐риирйБ рикри┐риЖри░ рее
Man Rae Kio Shhoottehi Bin Piaar ||
рдорди рд░реЗ рдХрд┐рдЙ рдЫреВрдЯрд╣рд┐ рдмрд┐рдиреБ рдкрд┐рдЖрд░ рее
O mind, how can you be saved without love?
риЧрйБри░риорйБриЦри┐ риЕрй░ридри░ри┐ ри░ри╡ри┐ ри░ри╣ри┐риЖ римриЦри╕рйЗ ринриЧридри┐ ринрй░рибри╛ри░ реерйзрее ри░ри╣ри╛риЙ рее
Guramukh Anthar Rav Rehiaa Bakhasae Bhagath Bhanddaar ||1|| Rehaao ||
рдЧреБрд░рдореБрдЦрд┐ рдЕрдВрддрд░рд┐ рд░рд╡рд┐ рд░рд╣рд┐рдЖ рдмрдЦрд╕реЗ рднрдЧрддрд┐ рднрдВрдбрд╛рд░ реерезрее рд░рд╣рд╛рдЙ рее
God permeates the inner beings of the Gurmukhs. They are blessed with the treasure of devotion. ||1||Pause||
ри╕ри┐ри░рйАри░ри╛риЧрйБ (риориГ рйз) риЕри╕риЯ (рйзрйз) рйз:рйи – риЧрйБри░рйВ риЧрйНри░рй░рие ри╕ри╛ри╣ри┐рим : риЕрй░риЧ рймрйж рикрй░. рйз
Sri Raag Guru Nanak Dev