Ang 16 post 7

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 7

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 7

ਜਿਥੈ ਮਿਲਹਿ ਵਡਿਆਈਆ ਸਦ ਖੁਸੀਆ ਸਦ ਚਾਉ ॥
Jithhai Milehi Vaddiaaeeaa Sadh Khuseeaa Sadh Chaao ||
जिथै मिलहि वडिआईआ सद खुसीआ सद चाउ ॥
There, where greatness, eternal peace and everlasting joy are bestowed,

ਤਿਨ ਮੁਖਿ ਟਿਕੇ ਨਿਕਲਹਿ ਜਿਨ ਮਨਿ ਸਚਾ ਨਾਉ ॥
Thin Mukh Ttikae Nikalehi Jin Man Sachaa Naao ||
तिन मुखि टिके निकलहि जिन मनि सचा नाउ ॥
The faces of those whose minds are attuned to the True Name are anointed with the Mark of Grace.
672-673 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੬ ਪੰ. ੮
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 16 post 6

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 6

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 6
ਬਾਬਾ ਏਹੁ ਲੇਖਾ ਲਿਖਿ ਜਾਣੁ ॥
Baabaa Eaehu Laekhaa Likh Jaan ||
बाबा एहु लेखा लिखि जाणु ॥
O Baba, write such an account,

ਜਿਥੈ ਲੇਖਾ ਮੰਗੀਐ ਤਿਥੈ ਹੋਇ ਸਚਾ ਨੀਸਾਣੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jithhai Laekhaa Mangeeai Thithhai Hoe Sachaa Neesaan ||1|| Rehaao ||
जिथै लेखा मंगीऐ तिथै होइ सचा नीसाणु ॥१॥ रहाउ ॥
That when it is asked for, it will bring the Mark of Truth. ||1||Pause||
670-671 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੬ ਪੰ. ੭
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 16 post 5

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 5

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 5

ਭਾਉ ਕਲਮ ਕਰਿ ਚਿਤੁ ਲੇਖਾਰੀ ਗੁਰ ਪੁਛਿ ਲਿਖੁ ਬੀਚਾਰੁ ॥
Bhaao Kalam Kar Chith Laekhaaree Gur Pushh Likh Beechaar ||
भाउ कलम करि चितु लेखारी गुर पुछि लिखु बीचारु ॥
Make the love of the Lord your pen, and let your consciousness be the scribe. Then, seek the Guru’s Instructions, and record these deliberations.

ਲਿਖੁ ਨਾਮੁ ਸਾਲਾਹ ਲਿਖੁ ਲਿਖੁ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰੁ ॥੧॥
Likh Naam Saalaah Likh Likh Anth N Paaraavaar ||1||
लिखु नामु सालाह लिखु लिखु अंतु न पारावारु ॥१॥
Write the Praises of the Naam, the Name of the Lord; write over and over again that He has no end or limitation. ||1||
668-669 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੬ ਪੰ. ੬
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 16 post 4

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 4

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 4

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲੁ ੧ ॥
Sireeraag Mehal 1 ||
सिरीरागु महलु १ ॥
Siree Raag, First Mehl:

ਜਾਲਿ ਮੋਹੁ ਘਸਿ ਮਸੁ ਕਰਿ ਮਤਿ ਕਾਗਦੁ ਕਰਿ ਸਾਰੁ ॥
Jaal Mohu Ghas Mas Kar Math Kaagadh Kar Saar ||
जालि मोहु घसि मसु करि मति कागदु करि सारु ॥
Burn emotional attachment, and grind it into ink. Transform your intelligence into the purest of paper.
666-667 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੬ ਪੰ. ੫
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 16 post 3

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 3

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 3

ਸੋ ਕਿਉ ਮਨਹੁ ਵਿਸਾਰੀਐ ਜਾ ਕੇ ਜੀਅ ਪਰਾਣ ॥
So Kio Manahu Visaareeai Jaa Kae Jeea Paraan ||
सो किउ मनहु विसारीऐ जा के जीअ पराण ॥
How can you forget the One who created your soul, and the praanaa, the breath of life?

ਤਿਸੁ ਵਿਣੁ ਸਭੁ ਅਪਵਿਤ੍ਰੁ ਹੈ ਜੇਤਾ ਪੈਨਣੁ ਖਾਣੁ ॥
This Vin Sabh Apavithra Hai Jaethaa Painan Khaan ||
तिसु विणु सभु अपवित्रु है जेता पैनणु खाणु ॥
Without Him, all that we wear and eat is impure.
ਹੋਰਿ ਗਲਾਂ ਸਭਿ ਕੂੜੀਆ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਪਰਵਾਣੁ ॥੪॥੫॥
Hor Galaan Sabh Koorreeaa Thudhh Bhaavai Paravaan ||4||5||
होरि गलां सभि कूड़ीआ तुधु भावै परवाणु ॥४॥५॥
Everything else is false. Whatever pleases Your Will is acceptable. ||4||5||
663-664-665 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੬ ਪੰ. ੪
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 16 post 2

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 2

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 16 post 2

ਤਾ ਮੁਖੁ ਹੋਵੈ ਉਜਲਾ ਲਖ ਦਾਤੀ ਇਕ ਦਾਤਿ ॥
Thaa Mukh Hovai Oujalaa Lakh Dhaathee Eik Dhaath ||
ता मुखु होवै उजला लख दाती इक दाति ॥
And your face shall become radiant. This is the gift of 100,000 gifts.

ਦੂਖ ਤਿਸੈ ਪਹਿ ਆਖੀਅਹਿ ਸੂਖ ਜਿਸੈ ਹੀ ਪਾਸਿ ॥੩॥
Dhookh Thisai Pehi Aakheeahi Sookh Jisai Hee Paas ||3||
दूख तिसै पहि आखीअहि सूख जिसै ही पासि ॥३॥
Tell your troubles to the One who is the Source of all comfort. ||3||
661-662 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੬ ਪੰ. ੩
Sri Raag Guru Nanak Dev