Ang 59 post 1

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 59 post 1

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 59 post 1

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 59 post 1

เจตเจพเจชเจพเจฐเฉ€ เจตเจฃเจœเจพเจฐเจฟเจ† เจ†เจ เจตเจœเจนเฉ เจฒเจฟเจ–เจพเจ‡ เฅฅ
Vaapaaree Vanajaariaa Aaeae Vajahu Likhaae ||
เคตเคพเคชเคพเคฐเฅ€ เคตเคฃเคœเคพเคฐเคฟเค† เค†เค เคตเคœเคนเฅ เคฒเคฟเค–เคพเค‡ เฅฅ
The merchants and the traders have come; their profits are pre-ordained.

เจ•เจพเจฐ เจ•เจฎเจพเจตเจนเจฟ เจธเจš เจ•เฉ€ เจฒเจพเจนเจพ เจฎเจฟเจฒเฉˆ เจฐเจœเจพเจ‡ เฅฅ
Kaar Kamaavehi Sach Kee Laahaa Milai Rajaae ||
เค•เคพเคฐ เค•เคฎเคพเคตเคนเคฟ เคธเคš เค•เฅ€ เคฒเคพเคนเคพ เคฎเคฟเคฒเฅˆ เคฐเคœเคพเค‡ เฅฅ
Those who practice Truth reap the profits, abiding in the Will of God.

เจชเฉ‚เฉฐเจœเฉ€ เจธเจพเจšเฉ€ เจ—เฉเจฐเฉ เจฎเจฟเจฒเฉˆ เจจเจพ เจคเจฟเจธเฉ เจคเจฟเจฒเฉ เจจ เจคเจฎเจพเจ‡ เฅฅเฉฌเฅฅ
Poonjee Saachee Gur Milai Naa This Thil N Thamaae ||6||
เคชเฅ‚เค‚เคœเฅ€ เคธเคพเคšเฅ€ เค—เฅเคฐเฅ เคฎเคฟเคฒเฅˆ เคจเคพ เคคเคฟเคธเฅ เคคเคฟเคฒเฅ เคจ เคคเคฎเคพเค‡ เฅฅเฅฌเฅฅ
With the Merchandise of Truth, they meet the Guru, who does not have a trace of greed. ||6||
เจธเจฟเจฐเฉ€เจฐเจพเจ—เฉ (เจฎเจƒ เฉง) เจ…เจธเจŸ. (เฉฏ) เฉฌ:เฉฉ – เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เฉเจฐเฉฐเจฅ เจธเจพเจนเจฟเจฌ : เจ…เฉฐเจ— เฉซเฉฏ เจชเฉฐ. เฉจ
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 58 Post 15

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 15

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 15

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 15

เจ–เจฟเจจ เจฎเจนเจฟ เจ‰เจชเจœเฉˆ เจ–เจฟเจจเจฟ เจ–เจชเฉˆ เจ–เจฟเจจเฉ เจ†เจตเฉˆ เจ–เจฟเจจเฉ เจœเจพเจ‡ เฅฅ
Khin Mehi Oupajai Khin Khapai Khin Aavai Khin Jaae ||
เค–เคฟเคจ เคฎเคนเคฟ เค‰เคชเคœเฅˆ เค–เคฟเคจเคฟ เค–เคชเฅˆ เค–เคฟเคจเฅ เค†เคตเฅˆ เค–เคฟเคจเฅ เคœเคพเค‡ เฅฅ
In an instant, one is born, and in an instant, one dies. In an instant one comes, and in an instant one goes.

เจธเจฌเจฆเฉ เจชเจ›เจพเจฃเฉˆ เจฐเจตเจฟ เจฐเจนเฉˆ เจจเจพ เจคเจฟเจธเฉ เจ•เจพเจฒเฉ เจธเฉฐเจคเจพเจ‡ เฅฅ
Sabadh Pashhaanai Rav Rehai Naa This Kaal Santhaae ||
เคธเคฌเคฆเฅ เคชเค›เคพเคฃเฅˆ เคฐเคตเคฟ เคฐเคนเฅˆ เคจเคพ เคคเคฟเคธเฅ เค•เคพเคฒเฅ เคธเค‚เคคเคพเค‡ เฅฅ
One who recognizes the Shabad merges into it, and is not afflicted by death.
เจธเจฟเจฐเฉ€เจฐเจพเจ—เฉ (เจฎเจƒ เฉง) เจ…เจธเจŸ. (เฉฏ) เฉซ:เฉจ – เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เฉเจฐเฉฐเจฅ เจธเจพเจนเจฟเจฌ : เจ…เฉฐเจ— เฉซเฉฎ เจชเฉฐ. เฉงเฉฏ
Sri Raag Guru Nanak Dev

เจธเจพเจนเจฟเจฌเฉ เจ…เจคเฉเจฒเฉ เจจ เจคเฉ‹เจฒเฉ€เจ เจ•เจฅเจจเจฟ เจจ เจชเจพเจ‡เจ† เจœเจพเจ‡ เฅฅเฉซเฅฅ
Saahib Athul N Tholeeai Kathhan N Paaeiaa Jaae ||5||
เคธเคพเคนเคฟเคฌเฅ เค…เคคเฅเคฒเฅ เคจ เคคเฅ‹เคฒเฅ€เค เค•เคฅเคจเคฟ เคจ เคชเคพเค‡เค† เคœเคพเค‡ เฅฅเฅซเฅฅ
Our Lord and Master is Unweighable; He cannot be weighed. He cannot be found merely by talking. ||5||
เจธเจฟเจฐเฉ€เจฐเจพเจ—เฉ (เจฎเจƒ เฉง) เจ…เจธเจŸ. (เฉฏ) เฉซ:เฉฉ – เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เฉเจฐเฉฐเจฅ เจธเจพเจนเจฟเจฌ : เจ…เฉฐเจ— เฉซเฉฏ เจชเฉฐ. เฉง
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 58 Post 14

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 14

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 14

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 14

เจฎเจจ เจฎเจนเจฟ เจฎเจจเฉ‚เจ† เจœเฉ‡ เจฎเจฐเฉˆ เจคเจพ เจชเจฟเจฐเฉ เจฐเจพเจตเฉˆ เจจเจพเจฐเจฟ เฅฅ
Man Mehi Manooaa Jae Marai Thaa Pir Raavai Naar ||
เคฎเคจ เคฎเคนเคฟ เคฎเคจเฅ‚เค† เคœเฅ‡ เคฎเคฐเฅˆ เคคเคพ เคชเคฟเคฐเฅ เคฐเคพเคตเฅˆ เคจเคพเคฐเคฟ เฅฅ
If the mind within the mind dies, then the Husband ravishes and enjoys His bride.

เจ‡เจ•เจคเฉ เจคเจพเจ—เฉˆ เจฐเจฒเจฟ เจฎเจฟเจฒเฉˆ เจ—เจฒเจฟ เจฎเฉ‹เจคเฉ€เจ…เจจ เจ•เจพ เจนเจพเจฐเฉ เฅฅ
Eikath Thaagai Ral Milai Gal Motheean Kaa Haar ||
เค‡เค•เคคเฅ เคคเคพเค—เฅˆ เคฐเคฒเคฟ เคฎเคฟเคฒเฅˆ เค—เคฒเคฟ เคฎเฅ‹เคคเฅ€เค…เคจ เค•เคพ เคนเคพเคฐเฅ เฅฅ
They are woven into one texture, like pearls on a necklace around the neck.

เจธเฉฐเจค เจธเจญเจพ เจธเฉเจ–เฉ เจŠเจชเจœเฉˆ เจ—เฉเจฐเจฎเฉเจ–เจฟ เจจเจพเจฎ เจ…เจงเจพเจฐเฉ เฅฅเฉชเฅฅ
Santh Sabhaa Sukh Oopajai Guramukh Naam Adhhaar ||4||
เคธเค‚เคค เคธเคญเคพ เคธเฅเค–เฅ เคŠเคชเคœเฅˆ เค—เฅเคฐเคฎเฅเค–เคฟ เคจเคพเคฎ เค…เคงเคพเคฐเฅ เฅฅเฅชเฅฅ
In the Society of the Saints, peace wells up; the Gurmukhs take the Support of the Naam. ||4||
เจธเจฟเจฐเฉ€เจฐเจพเจ—เฉ (เจฎเจƒ เฉง) เจ…เจธเจŸ. (เฉฏ) เฉช:เฉฉ – เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เฉเจฐเฉฐเจฅ เจธเจพเจนเจฟเจฌ : เจ…เฉฐเจ— เฉซเฉฎ เจชเฉฐ. เฉงเฉฎ
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 58 Post 13

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 13

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 13

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 13

เจธเจšเจฟ เจฎเจฟเจฒเจนเฉ เจตเจฐ เจ•เจพเจฎเจฃเฉ€ เจชเจฟเจฐเจฟ เจฎเฉ‹เจนเฉ€ เจฐเฉฐเจ—เฉ เจฒเจพเจ‡ เฅฅ
Sach Milahu Var Kaamanee Pir Mohee Rang Laae ||
เคธเคšเคฟ เคฎเคฟเคฒเคนเฅ เคตเคฐ เค•เคพเคฎเคฃเฅ€ เคชเคฟเคฐเคฟ เคฎเฅ‹เคนเฅ€ เคฐเค‚เค—เฅ เคฒเคพเค‡ เฅฅ
Through Truth, meet your Husband Lord, O soul-bride. Enchanted by your Husband, enshrine love for Him.

เจฎเจจเฉ เจคเจจเฉ เจธเจพเจšเจฟ เจตเจฟเจ—เจธเจฟเจ† เจ•เฉ€เจฎเจคเจฟ เจ•เจนเจฃเฉ เจจ เจœเจพเจ‡ เฅฅ
Man Than Saach Vigasiaa Keemath Kehan N Jaae ||
เคฎเคจเฅ เคคเคจเฅ เคธเคพเคšเคฟ เคตเคฟเค—เคธเคฟเค† เค•เฅ€เคฎเคคเคฟ เค•เคนเคฃเฅ เคจ เคœเคพเค‡ เฅฅ
Your mind and body shall blossom forth in Truth. The value of this cannot be described.

เจนเจฐเจฟ เจตเจฐเฉ เจ˜เจฐเจฟ เจธเฉ‹เจนเจพเจ—เจฃเฉ€ เจจเจฟเจฐเจฎเจฒ เจธเจพเจšเฉˆ เจจเจพเจ‡ เฅฅเฉฉเฅฅ
Har Var Ghar Sohaaganee Niramal Saachai Naae ||3||
เคนเคฐเคฟ เคตเคฐเฅ เค˜เคฐเคฟ เคธเฅ‹เคนเคพเค—เคฃเฅ€ เคจเคฟเคฐเคฎเคฒ เคธเคพเคšเฅˆ เคจเคพเค‡ เฅฅเฅฉเฅฅ
The soul-bride finds her Husband Lord in the home of her own being; she is purified by the True Name. ||3||
เจธเจฟเจฐเฉ€เจฐเจพเจ—เฉ (เจฎเจƒ เฉง) เจ…เจธเจŸ. (เฉฏ) เฉฉ:เฉฉ – เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เฉเจฐเฉฐเจฅ เจธเจพเจนเจฟเจฌ : เจ…เฉฐเจ— เฉซเฉฎ เจชเฉฐ. เฉงเฉญ
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 58 Post 12

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 12

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 12

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 12

เจ—เฉเจฐ เจธเฉ‡เจตเจพ เจธเฉเจ–เฉ เจชเจพเจˆเจ เจนเจฐเจฟ เจตเจฐเฉ เจธเจนเจœเจฟ เจธเฉ€เจ—เจพเจฐเฉ เฅฅ
Gur Saevaa Sukh Paaeeai Har Var Sehaj Seegaar ||
เค—เฅเคฐ เคธเฅ‡เคตเคพ เคธเฅเค–เฅ เคชเคพเคˆเค เคนเคฐเคฟ เคตเคฐเฅ เคธเคนเคœเคฟ เคธเฅ€เค—เคพเคฐเฅ เฅฅ
Serving the Guru, she finds peace, and her Husband Lord adorns her with intuitive wisdom.

เจธเจšเจฟ เจฎเจพเจฃเฉ‡ เจชเจฟเจฐ เจธเฉ‡เจœเฉœเฉ€ เจ—เฉ‚เฉœเจพ เจนเฉ‡เจคเฉ เจชเจฟเจ†เจฐเฉ เฅฅ
Sach Maanae Pir Saejarree Goorraa Haeth Piaar ||
เคธเคšเคฟ เคฎเคพเคฃเฅ‡ เคชเคฟเคฐ เคธเฅ‡เคœเฅœเฅ€ เค—เฅ‚เฅœเคพ เคนเฅ‡เคคเฅ เคชเคฟเค†เคฐเฅ เฅฅ
Truly, she enjoys the Bed of her Husband, through her deep love and affection.

เจ—เฉเจฐเจฎเฉเจ–เจฟ เจœเจพเจฃเจฟ เจธเจฟเจžเจพเจฃเฉ€เจ เจ—เฉเจฐเจฟ เจฎเฉ‡เจฒเฉ€ เจ—เฉเจฃ เจšเจพเจฐเฉ เฅฅเฉจเฅฅ
Guramukh Jaan Sinjaaneeai Gur Maelee Gun Chaar ||2||
เค—เฅเคฐเคฎเฅเค–เคฟ เคœเคพเคฃเคฟ เคธเคฟเคžเคพเคฃเฅ€เค เค—เฅเคฐเคฟ เคฎเฅ‡เคฒเฅ€ เค—เฅเคฃ เคšเคพเคฐเฅ เฅฅเฅจเฅฅ
As Gurmukh, she comes to know Him. Meeting with the Guru, she maintains a virtuous lifestyle. ||2||
เจธเจฟเจฐเฉ€เจฐเจพเจ—เฉ (เจฎเจƒ เฉง) เจ…เจธเจŸ. (เฉฏ) เฉจ:เฉฉ – เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เฉเจฐเฉฐเจฅ เจธเจพเจนเจฟเจฌ : เจ…เฉฐเจ— เฉซเฉฎ เจชเฉฐ. เฉงเฉซ
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 58 Post 11

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 11

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 11

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 58 Post 11

เจฎเจจ เจฐเฉ‡ เจฐเจพเจฎ เจœเจชเจนเฉ เจธเฉเจ–เฉ เจนเฉ‹เจ‡ เฅฅ
Man Rae Raam Japahu Sukh Hoe ||
เคฎเคจ เคฐเฅ‡ เคฐเคพเคฎ เคœเคชเคนเฅ เคธเฅเค–เฅ เคนเฅ‹เค‡ เฅฅ
O mind, meditate on the Lord, and find peace.

เจฌเจฟเจจเฉ เจ—เฉเจฐ เจชเฉเจฐเฉ‡เจฎเฉ เจจ เจชเจพเจˆเจ เจธเจฌเจฆเจฟ เจฎเจฟเจฒเฉˆ เจฐเฉฐเจ—เฉ เจนเฉ‹เจ‡ เฅฅเฉงเฅฅ เจฐเจนเจพเจ‰ เฅฅ
Bin Gur Praem N Paaeeai Sabadh Milai Rang Hoe ||1|| Rehaao ||
เคฌเคฟเคจเฅ เค—เฅเคฐ เคชเฅเคฐเฅ‡เคฎเฅ เคจ เคชเคพเคˆเค เคธเคฌเคฆเคฟ เคฎเคฟเคฒเฅˆ เคฐเค‚เค—เฅ เคนเฅ‹เค‡ เฅฅเฅงเฅฅ เคฐเคนเคพเค‰ เฅฅ
Without the Guru, love is not found. United with the Shabad, happiness is found. ||1||Pause||
เจธเจฟเจฐเฉ€เจฐเจพเจ—เฉ (เจฎเจƒ เฉง) เจ…เจธเจŸ. (เฉฏ) เฉง:เฉจ – เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เฉเจฐเฉฐเจฅ เจธเจพเจนเจฟเจฌ : เจ…เฉฐเจ— เฉซเฉฎ เจชเฉฐ. เฉงเฉช
Sri Raag Guru Nanak Dev