Ang 2 post 5

Sri Guru Granth Sahib Ji Ang 2 post 5

Sri Guru Granth Sahib Ji Ang 2 post 5

Sri Guru Granth Sahib Ji Ang 2 post 5
Sri Guru Granth Sahib Ji Ang 2 post 5

ਫੇਰਿ ਕਿ ਅਗੈ ਰਖੀਐ ਜਿਤੁ ਦਿਸੈ ਦਰਬਾਰੁ ॥
Faer K Agai Rakheeai Jith Dhisai Dharabaar ||
फेरि कि अगै रखीऐ जितु दिसै दरबारु ॥
So what offering can we place before Him, by which we might see the Darbaar of His Court?

ਮੁਹੌ ਕਿ ਬੋਲਣੁ ਬੋਲੀਐ ਜਿਤੁ ਸੁਣਿ ਧਰੇ ਪਿਆਰੁ ॥
Muha K Bolan Boleeai Jith Sun Dhharae Piaar ||
मुहौ कि बोलणु बोलीऐ जितु सुणि धरे पिआरु ॥
What words can we speak to evoke His Love?
33-34 ਜਪੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨ ਪੰ. ੪

Ang 2 post 4

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 4

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 4

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 4
Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 4

ਸਾਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਸਾਚੁ ਨਾਇ ਭਾਖਿਆ ਭਾਉ ਅਪਾਰੁ ॥
Saachaa Saahib Saach Naae Bhaakhiaa Bhaao Apaar ||
साचा साहिबु साचु नाइ भाखिआ भाउ अपारु ॥
True is the Master, True is His Name-speak it with infinite love.

ਆਖਹਿ ਮੰਗਹਿ ਦੇਹਿ ਦੇਹਿ ਦਾਤਿ ਕਰੇ ਦਾਤਾਰੁ ॥
Aakhehi Mangehi Dhaehi Dhaehi Dhaath Karae Dhaathaar ||
आखहि मंगहि देहि देहि दाति करे दातारु ॥
People beg and pray, “”Give to us, give to us””, and the Great Giver gives His Gifts.
31-32 ਜਪੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨ ਪੰ. ੩

Ang 2 post 3

Sri Guru Granth sahib Ji Arth Ang 2 post 3

Sri Guru Granth sahib Ji Arth Ang 2 post 3

Sri Guru Granth sahib Ji Arth Ang 2 post 3
Sri Guru Granth sahib Ji Arth Ang 2 post 3

ਹੁਕਮੀ ਹੁਕਮੁ ਚਲਾਏ ਰਾਹੁ ॥
Hukamee Hukam Chalaaeae Raahu ||
हुकमी हुकमु चलाए राहु ॥
The Commander, by His Command, leads us to walk on the Path.

ਨਾਨਕ ਵਿਗਸੈ ਵੇਪਰਵਾਹੁ ॥੩॥
Naanak Vigasai Vaeparavaahu ||3||
नानक विगसै वेपरवाहु ॥३॥
O Nanak, He blossoms forth, Carefree and Untroubled. ||3||
29-30 ਜਪੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨ ਪੰ. ੩

Ang 2 post 2

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 2

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 2

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 2
Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 2

ਦੇਦਾ ਦੇ ਲੈਦੇ ਥਕਿ ਪਾਹਿ ॥
Dhaedhaa Dhae Laidhae Thhak Paahi ||
देदा दे लैदे थकि पाहि ॥
The Great Giver keeps on giving, while those who receive grow weary of receiving.

ਜੁਗਾ ਜੁਗੰਤਰਿ ਖਾਹੀ ਖਾਹਿ ॥
Jugaa Juganthar Khaahee Khaahi ||
जुगा जुगंतरि खाही खाहि ॥
Since ages the people have been eating and consuming (His provisions).
27-28 ਜਪੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨ ਪੰ. ੨

Ang 2 post 1

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 1

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 1

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 1
Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 2 post 1

Ang 1 post 12

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 1 post 12
Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 1 post 12
Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 1 post 12

ਗਾਵੈ ਕੋ ਜਾਪੈ ਦਿਸੈ ਦੂਰਿ ॥
Gaavai Ko Jaapai Dhisai Dhoor ||
गावै को जापै दिसै दूरि ॥
Some sing that He seems so very far away.

ਗਾਵੈ ਕੋ ਵੇਖੈ ਹਾਦਰਾ ਹਦੂਰਿ ॥
Gaavai Ko Vaekhai Haadharaa Hadhoor ||
गावै को वेखै हादरा हदूरि ॥
Some sing that He watches over us, face to face, ever-present.
22-24 ਜਪੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨ ਪੰ. ੧
Jap Guru Nanak Dev