Ang 25 post 11

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 11

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 11

ਤੂ ਭਰਪੂਰਿ ਜਾਨਿਆ ਮੈ ਦੂਰਿ ॥
Thoo Bharapoor Jaaniaa Mai Dhoor ||
तू भरपूरि जानिआ मै दूरि ॥
You are present everywhere. I had thought that You were far away.

ਜੋ ਕਛੁ ਕਰੀ ਸੁ ਤੇਰੈ ਹਦੂਰਿ ॥
Jo Kashh Karee S Thaerai Hadhoor ||
जो कछु करी सु तेरै हदूरि ॥
Whatever I do, I do in Your Presence.
1048-1049 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫ ਪੰ. ੮
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 25 post 10

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 10

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 10

ਨ ਜਾਣਾ ਮੇਉ ਨ ਜਾਣਾ ਜਾਲੀ ॥
N Jaanaa Maeo N Jaanaa Jaalee ||
न जाणा मेउ न जाणा जाली ॥
I do not know of the fisherman, and I do not know of the net.

ਜਾ ਦੁਖੁ ਲਾਗੈ ਤਾ ਤੁਝੈ ਸਮਾਲੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jaa Dhukh Laagai Thaa Thujhai Samaalee ||1|| Rehaao ||
जा दुखु लागै ता तुझै समाली ॥१॥ रहाउ ॥
But when the pain comes, then I call upon You. ||1||Pause||
1046-1047 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫ ਪੰ. ੭
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 25 post 9

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 9

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 9

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੪ ॥
Sireeraag Mehalaa 1 Ghar 4 ||
सिरीरागु महला १ घरु ४ ॥
Siree Raag, First Mehl, Fourth House:

ਤੂ ਦਰੀਆਉ ਦਾਨਾ ਬੀਨਾ ਮੈ ਮਛੁਲੀ ਕੈਸੇ ਅੰਤੁ ਲਹਾ ॥
Thoo Dhareeaao Dhaanaa Beenaa Mai Mashhulee Kaisae Anth Lehaa ||
तू दरीआउ दाना बीना मै मछुली कैसे अंतु लहा ॥
You are the River, All-knowing and All-seeing. I am just a fish-how can I find Your
limit?

ਜਹ ਜਹ ਦੇਖਾ ਤਹ ਤਹ ਤੂ ਹੈ ਤੁਝ ਤੇ ਨਿਕਸੀ ਫੂਟਿ ਮਰਾ ॥੧॥
Jeh Jeh Dhaekhaa Theh Theh Thoo Hai Thujh Thae Nikasee Foott Maraa ||1||
जह जह देखा तह तह तू है तुझ ते निकसी फूटि मरा ॥१॥
Wherever I look, You are there. Outside of You, I would burst and die. ||1||
1043-1044-1045 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫ ਪੰ. ੬
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 25 post 8

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 8

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 8

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਕਰੇ ਬੀਚਾਰੁ ॥
Gur Parasaadh Karae Beechaar ||
गुर परसादि करे बीचारु ॥
By Guru’s Grace, they contemplate Him;

ਸੋ ਗਿਆਨੀ ਦਰਗਹ ਪਰਵਾਣੁ ॥੪॥੩੦॥
So Giaanee Dharageh Paravaan ||4||30||
सो गिआनी दरगह परवाणु ॥४॥३०॥
Such spiritual people are honored in His Court. ||4||30||
1041-1042 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫ ਪੰ. ੫
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 25 post 7

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 7

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 7

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕ ਗਿਆਨੀ ਕੈਸਾ ਹੋਇ ॥
Pranavath Naanak Giaanee Kaisaa Hoe ||
प्रणवति नानक गिआनी कैसा होइ ॥
Prays Nanak, what is the nature of the spiritual people?

ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ਬੂਝੈ ਸੋਇ ॥
Aap Pashhaanai Boojhai Soe ||
आपु पछाणै बूझै सोइ ॥
They are self-realized; they understand God.
1039-1040 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫ ਪੰ. ੪
Sri Raag Guru Nanak Dev

Ang 25 post 6

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 6

Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 25 post 6

ਜਹ ਕਰਣੀ ਤਹ ਪੂਰੀ ਮਤਿ ॥
Jeh Karanee Theh Pooree Math ||
जह करणी तह पूरी मति ॥
When one’s actions are right, the understanding is perfect.

ਕਰਣੀ ਬਾਝਹੁ ਘਟੇ ਘਟਿ ॥੩॥
Karanee Baajhahu Ghattae Ghatt ||3||
करणी बाझहु घटे घटि ॥३॥
Without good deeds, it becomes more and more deficient. ||3||
1037-1038 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫ ਪੰ. ੪
Sri Raag Guru Nanak Dev