Je So Chandaa Ougaveh Sooraj Chareh Hajaar ||

ਜੇ ਸਉ ਚੰਦਾ ਉਗਵਹਿ ਸੂਰਜ ਚੜਹਿ ਹਜਾਰ ॥
Jae So Chandhaa Ougavehi Sooraj Charrehi Hajaar ||
जे सउ चंदा उगवहि सूरज चड़हि हजार ॥
If a hundred moons were to rise, and a thousand suns appeared,

ਏਤੇ ਚਾਨਣ ਹੋਦਿਆਂ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਘੋਰ ਅੰਧਾਰ ॥੨॥
Eaethae Chaanan Hodhiaaan Gur Bin Ghor Andhhaar ||2||
एते चानण होदिआं गुर बिनु घोर अंधार ॥२॥
Even with such light, there would still be pitch darkness without the Guru. ||2||
20887-20888 ਆਸਾ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮ: ੨) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੬੩ ਪੰ. ੧
Raag Asa Guru Angad Dev



Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.